当前位置:大家车网 > 资讯 >厂商 > 厂商动态 > 服务是一座宝藏

服务是一座宝藏

大家车网 2011-09-21 00:00 来源:厂商供稿 作者:AutoFan

引言:服务提升价值。关于服务的作用,在很多专注中有过论述,很多企业也在不断的营销实践中得到体会,服务的作用得到了充分的认知。但做好服务从来不是说说就能做好的,这一方面是企业要有从上而下的服务意识并体现在企业的组织体系中;而且要有一套行之有效的办法而提炼出客户期待的服务,并且指挥着企业的有一位员工能够身体力行的加以实施。

服务是一座宝藏

服务提升价值。关于服务的作用,在很多专注中有过论述,很多企业也在不断的营销实践中得到体会,服务的作用得到了充分的认知。但做好服务从来不是说说就能做好的,这一方面是企业要有从上而下的服务意识并体现在企业的组织体系中;而且要有一套行之有效的办法而提炼出客户期待的服务,并且指挥着企业的有一位员工能够身体力行的加以实施。

没错,服务是一座宝藏。做好了服务,我们能赢得老客户的心,使他们更忠诚;做好了服务,我们能通过老客户获得更的新客户,使他们成为我们可以长期服务并从服务中受益的人;做好了服务,我们还能打造出一个企业的品牌,让客户(既成的和潜在的)能通过识能我们的服务识别我们的企业,从而使企业的生命获得更强动力。

对于一个展会而言,服务显得更加重要。这一点,高速成长的AAITF非常注意,因为他们知道,要办全球最大的汽车用品展,就必须要有“世界第一展”的服务体系和标准来使之与“世界第一展”的称号相匹配。

首创国际展区

为促进国内外汽车用品技术的交流,推动国内汽车用品市场与国际接轨,提供一个国际化的合作平台。2012AAITF将设立国际展区,为国外品牌开设专门的展示专区,国内外汽车用品品牌齐聚一堂共创汽车用品市场新发展。此外,到目前为止AAITF官方已与美国、德国、日本、韩国、意大利、台湾等数十个国家和地区的商会签约,组织参展和“海外买家团”前来采购。

译天使 译九州 AAITF2012现场提供300名各语种免费翻译

“我们的贡献,只为您的收获。”为了加快AAITF的国际化,体现AAITF服务全球的展会宗旨,九州国际将召集300名各语种的专业翻译,在2012 AAITF展会现场开展“译天使”免费翻译活动。从国内甚至世界展会行业来看,还没有哪个展会在现场为参展商和采购商提供免费翻译服务的案例,九州国际的“译天使”活动开创了展会服务的先河。而通过该活动的开展,从2012AAITF场外的接待、住宿、交通到场内的引导、翻译等其他服务机制已经逐步实现了立体化的完善,这种立体化的服务机制在将来很有可能成为展会行业发展的潮流。展会举办阶段,300名“译天使”将会穿上印有活动标志的背心,穿梭在各个场馆,为海外参展商和采购商提供免费服务。每位“译天使”都会配备《服务质量评价表》,而前三名的“译天使”会根据《服务质量评价表》上的成绩来评选。届时希望您能对他们的服务给予真实的评价,以便我们能提高与完善“译天使”的服务计划。

责任编辑: 许乐天

分享到: